Category: Музыкальный театр: вопросы истории

Итальянская опера в сталинском Советском Союзе

Аннотация: В статье рассматривается значение итальянской оперы в советской музыкальной культуре с конца Великой Отечественной Войны до начала холодной войны. Итальянская опера послужила источником вдохновения для музыкальной деятельности, она стала образцом, на который ровнялась советская музыка в своем развитии. И, кроме того, она просто дарила советским зрителям музыкальное наслаждение. В статье анализируются два вида архивных источников, освещающих эти процессы. Первый из них – кассовые сборы театров оперы и балета в Москве, Ленинграде и национальных республиках. Анализ этих данных показывает, что оперы итальянских композиторов обеспечивали прочное ядро оперного репертуара, на фоне которого разыгрывалось бурное стремление к советской, многонациональной опере. Некоторые особенно известные оперы были настолько популярны, что привлекали зрителей приходить в театры на протяжении всего этого периода. Другим архивным источником является чиновничья переписка, отражающая попытки привлечь итальянских оперных педагогов к посещению консерваторий СССР. Анализ этой переписки обнаруживает неуверенность советских бюрократов в развитии культуры в то самое время, когда влияние Советского Союза распространилось на Восточную Европу. Кроме того, в этих письмах отражено советское восприятие итальянских музыкантов, сталкивавшихся со сложностями, возникшими в разделенной в результате холодной войны Европы. Статья расширяет понимание роли итальянской оперы в построении советской музыкальной культуры, которая высоко оценила оперу как передовую форму музыкального выражения. Автор показывает, что даже в период, считающийся самым замкнутым в советской истории, советские музыканты и чиновники в культурной сфере общались со своими коллегами на Западе. Наконец, в статье показано, что различие между «международным» и «транснациональным» культурным обменом, которое часто является ключом к тому, как исследователи глобализации анализируют взаимодействия пересекающихся национальных границ, не так важно в советском контексте, в котором общество по существу было встроено в государственную бюрократическую систему. Abstract: This article explores the role of Italian opera in Soviet musical life from the end of World War II through the beginning of the Cold War. Italian opera provided inspiration for Soviet musical careers, exemplars against which Soviet musical development was measured, and simple musical enjoyment for Soviet audiences. The article analyzes two archival source bases that shed light on these dynamics. One source is box office data from the opera and ballet theaters in Moscow, Leningrad, and the Soviet Union’s national republics. Analysis of this data demonstrates that operas by Italian composers provided a solid backbone of consistency in opera programming against which the tumultuous pursuit of a distinctively Soviet, multinational opera played out. Some especially famous operas were also so popular that they kept audiences coming to the theaters. The other archival source is bureaucratic correspondence regarding an effort to recruit Italian opera pedagogues to visit the USSR’s conservatories. Analysis of the correspondence uncovers Soviet bureaucrats’ insecurity about cultural development just as Soviet influence was expanding into Eastern Europe. It also reveals Soviet perceptions of Italian musical elites facing the complexities of the Cold War division of Europe. The article contributes to our understanding of the connection between performances of Italian opera and the construction of a Soviet musical culture that placed a very high value on opera as an advanced form of musical expression.  It reveals that even during a period often considered...

Итальянская опера в сталинском Советском Союзе

Аннотация: В статье рассматривается значение итальянской оперы в советской музыкальной культуре с конца Великой Отечественной Войны до начала холодной войны. Итальянская опера послужила источником вдохновения для музыкальной деятельности, она стала образцом, на который ровнялась советская музыка в своем развитии. И, кроме того, она просто дарила советским зрителям музыкальное наслаждение. В статье анализируются два вида архивных источников, освещающих эти процессы. Первый из них – кассовые сборы театров оперы и балета в Москве, Ленинграде и национальных республиках. Анализ этих данных показывает, что оперы итальянских композиторов обеспечивали прочное ядро оперного репертуара, на фоне которого разыгрывалось бурное стремление к советской, многонациональной опере. Некоторые особенно известные оперы были настолько популярны, что привлекали зрителей приходить в театры на протяжении всего этого периода. Другим архивным источником является чиновничья переписка, отражающая попытки привлечь итальянских оперных педагогов к посещению консерваторий СССР. Анализ этой переписки обнаруживает неуверенность советских бюрократов в развитии культуры в то самое время, когда влияние Советского Союза распространилось на Восточную Европу. Кроме того, в этих письмах отражено советское восприятие итальянских музыкантов, сталкивавшихся со сложностями, возникшими в разделенной в результате холодной войны Европы. Статья расширяет понимание роли итальянской оперы в построении советской музыкальной культуры, которая высоко оценила оперу как передовую форму музыкального выражения. Автор показывает, что даже в период, считающийся самым замкнутым в советской истории, советские музыканты и чиновники в культурной сфере общались со своими коллегами на Западе. Наконец, в статье показано, что различие между «международным» и «транснациональным» культурным обменом, которое часто является ключом к тому, как исследователи глобализации анализируют взаимодействия пересекающихся национальных границ, не так важно в советском контексте, в котором общество по существу было встроено в государственную бюрократическую систему. Abstract: This article explores the role of Italian opera in Soviet musical life from the end of World War II through the beginning of the Cold War. Italian opera provided inspiration for Soviet musical careers, exemplars against which Soviet musical development was measured, and simple musical enjoyment for Soviet audiences. The article analyzes two archival source bases that shed light on these dynamics. One source is box office data from the opera and ballet theaters in Moscow, Leningrad, and the Soviet Union’s national republics. Analysis of this data demonstrates that operas by Italian composers provided a solid backbone of consistency in opera programming against which the tumultuous pursuit of a distinctively Soviet, multinational opera played out. Some especially famous operas were also so popular that they kept audiences coming to the theaters. The other archival source is bureaucratic correspondence regarding an effort to recruit Italian opera pedagogues to visit the USSR’s conservatories. Analysis of the correspondence uncovers Soviet bureaucrats’ insecurity about cultural development just as Soviet influence was expanding into Eastern Europe. It also reveals Soviet perceptions of Italian musical elites facing the complexities of the Cold War division of Europe. The article contributes to our understanding of the connection between performances of Italian opera and the construction of a Soviet musical culture that placed a very high value on opera as an advanced form of musical expression.  It reveals that even during a period often considered...

Итальянская опера в сталинском Советском Союзе

Аннотация: В статье рассматривается значение итальянской оперы в советской музыкальной культуре с конца Великой Отечественной Войны до начала холодной войны. Итальянская опера послужила источником вдохновения для музыкальной деятельности, она стала образцом, на который ровнялась советская музыка в своем развитии. И, кроме того, она просто дарила советским зрителям музыкальное наслаждение. В статье анализируются два вида архивных источников, освещающих эти процессы. Первый из них – кассовые сборы театров оперы и балета в Москве, Ленинграде и национальных республиках. Анализ этих данных показывает, что оперы итальянских композиторов обеспечивали прочное ядро оперного репертуара, на фоне которого разыгрывалось бурное стремление к советской, многонациональной опере. Некоторые особенно известные оперы были настолько популярны, что привлекали зрителей приходить в театры на протяжении всего этого периода. Другим архивным источником является чиновничья переписка, отражающая попытки привлечь итальянских оперных педагогов к посещению консерваторий СССР. Анализ этой переписки обнаруживает неуверенность советских бюрократов в развитии культуры в то самое время, когда влияние Советского Союза распространилось на Восточную Европу. Кроме того, в этих письмах отражено советское восприятие итальянских музыкантов, сталкивавшихся со сложностями, возникшими в разделенной в результате холодной войны Европы. Статья расширяет понимание роли итальянской оперы в построении советской музыкальной культуры, которая высоко оценила оперу как передовую форму музыкального выражения. Автор показывает, что даже в период, считающийся самым замкнутым в советской истории, советские музыканты и чиновники в культурной сфере общались со своими коллегами на Западе. Наконец, в статье показано, что различие между «международным» и «транснациональным» культурным обменом, которое часто является ключом к тому, как исследователи глобализации анализируют взаимодействия пересекающихся национальных границ, не так важно в советском контексте, в котором общество по существу было встроено в государственную бюрократическую систему. Abstract: This article explores the role of Italian opera in Soviet musical life from the end of World War II through the beginning of the Cold War. Italian opera provided inspiration for Soviet musical careers, exemplars against which Soviet musical development was measured, and simple musical enjoyment for Soviet audiences. The article analyzes two archival source bases that shed light on these dynamics. One source is box office data from the opera and ballet theaters in Moscow, Leningrad, and the Soviet Union’s national republics. Analysis of this data demonstrates that operas by Italian composers provided a solid backbone of consistency in opera programming against which the tumultuous pursuit of a distinctively Soviet, multinational opera played out. Some especially famous operas were also so popular that they kept audiences coming to the theaters. The other archival source is bureaucratic correspondence regarding an effort to recruit Italian opera pedagogues to visit the USSR’s conservatories. Analysis of the correspondence uncovers Soviet bureaucrats’ insecurity about cultural development just as Soviet influence was expanding into Eastern Europe. It also reveals Soviet perceptions of Italian musical elites facing the complexities of the Cold War division of Europe. The article contributes to our understanding of the connection between performances of Italian opera and the construction of a Soviet musical culture that placed a very high value on opera as an advanced form of musical expression.  It reveals that even during a period often considered...

О цензурных требованиях чиновников и «цензурных безрассудствах» оперных композиторов в дореволюционной России

Аннотация: Статья посвящена проблеме взаимодействия цензурного ведомства и создателей оперных сочинений в дореволюционной России. До сих пор она практически не освящалась в музыковедческой литературе, однако, безусловно, представляет собой огромный интерес как важнейшая составляющая истории отечественной музыкально-театральной культуры. В центре внимания автора – непростые цензурные истории ряда опер отечественных композиторов, таких, как «Купец Калашников» А.Г. Рубинштейна, «Сестра Беатриче» А.Т. Гречанинова, «Эсмеральда» А.С. Даргомыжского и другие. Особое внимание уделено цензорам, заслужившим хорошую репутацию среди музыкантов – Е.И. Кейзеру-фон-Нилькгейму, П.И. Фридбергу. Анализируется влияние музыкального начала на «цензурную неуязвимость» многих оперных замыслов. В статье также дается характеристика деятельности Музыкально-театрального комитета при императорских театрах как институции, во многом взявшей на себя обязанности цензурирования опер русских авторов. Abstract: The article is about a problem of the interaction between the censorship agency and opera composers in the Czarist-era. The subject has not been studied in musicology properly  though it is regarded as one of the most important components of the history of the national musical-theatrical culture.The author focuses on the complicated  censorial cases of a number of operas of the Russian composers, such as “The Merchant Kalashnikov” by A. Rubinstein, “Soeur Béatrice» by A. Gretchaninov, “Esmeralda” by A. Dargomyzhsky and others. Some censorial officials who were held in  respect among musicians – E.I. Kaiser von Nilkgeim, P.I. Friedberg – are given attention in the article. The influence of the musical principle on the «censorship invulnerability» of many operatic schemes is analyzed. It is considered the characteristics of the activity of the Musical-Theatrical Committee under the imperial theaters as an institution, which in many respects took upon itself the duties of censoring the operas of Russian authors. Скачать статью

Странствующие оперные труппы в России: компания Локателли

Аннотация: Появление труппы Локателли в Петербурге в конце 1750-х годов стало одним из самых значимых событий в музыкальной культуре России этого периода и уже давно привлекало внимание ученых. Новые данные, выявленные в архивах в последнее время, потребовали систематизации и интерпретации в общеевропейском контексте. В статье суммированы разрозненные сведения о распространении оперы buffa в Европе на грани 1750-х годов, постановках популярных сочинений в ведущих европейских центрах, деятельности труппы Локателли в Праге и Дрездене до переезда в Россию (данные сведены в общую таблицу). Список постановок Локателли заново уточнен и дополнен за счет сведений из зарубежных источников и указателей. Названы оперы из «дрезденского» репертуара труппы, наверняка повторенные в России, но пока еще не идентифицированные документально. Приведены аргументы в пользу того, что существенным поводом для Локателли отправиться в Петербург стала Семилетняя война, что интерес императрицы Елизаветы к комической опере порожден дебатами вокруг «войны буффонов» в парижской прессе и что публика в России в конце 1750-х годов познакомилась с новым жанром комической оперы более полно и разнообразно, нежели в других европейских странах за пределами Италии. Abstract: The appearance of the Locatelli troupe in St. Petersburg in the late 1750s became one of the most significant events in the Russian musical culture of this period and has long attracted the attention of scientists. The new data, revealed in the archives recently, required the systematization and interpretation in a global European context. The article summarizes the scattered information about the distribution of the opera buffa in Europe at the turn of the 1750s, the staging of popular works in leading European centers, the activities of the Locatelli troupe in Prague and Dresden before moving to Russia (all data are systematized in a general table). The list of Locatelli’s performances has been updated and supplemented on the base of information from foreign sources and indexes. Some operas from the troupe’s «Dresden” repertory, most likely repeated in Russia, but not yet documented, are named. The arguments are declared in favor of the fact that an important reason for Locatelli to go to Saint-Petersburg was the Seven Years’ War, that the interest of Empress Elizaveta Petrovna to the comic opera was engendered by the debates about the Querelle des Bouffons in the Paris press, and that the acquaintance of Russian public with a new genre of comic opera in the late 1750s turned to be more profound and versatile than in other European countries outside of Italy. Скачать статью