Tagged: opera buffa

The final of the singspiel Doktor and Apotheker by Dittersdorf and the tradition of the opera buffa

Abstract: Doktor and Apotheker, a singspiel by Dittersdorf, is one of the most successful and popular operas of the 18th century. Many researchers claim that the reason for its popularity is the “chain finale” that was first introduced by the composer. During the theatre reformation under the reign of Joseph II, German opera did not have its own models of final scenes to complete the acts. Dittersdorf was one of the pioneer composers who first applied Italian models to a singspiel. The finale is one of the central scenes in opera buffa demonstrating sophisticated dramatic situations and original music solutions. The article compares the final of the first act of Doktor and Apotheker and central finals of Mozart’s Le Nozze di Figaro as well as Dittersdorf’s Italian opera Democrito Corretto. The detailed analysis of the dramatic line, the structure of final scenes and means of expression shows that the opera embraces Italian traditions on different levels: from plots and characters to specific musical means. All of them make an organic contribution to the traditions of singspiel. Dittersdorf’s new approach to the opera finale laid the foundation for future generations of Austrian and German composers. Download the article

На пересечении традиций: Австрия и Россия в творческой судьбе В. Мартин-и-Солера

Аннотация: В статье рассматривается ключевая роль Австрии и России в творческом развитии испанского композитора Висенте Мартин-и-Солера, который шел по пути преобразования жанровых канонов оперы буффа. В работе применяются сравнительно-исторический и социально-контекстуальный методы исследования, позволяющие раскрыть определенную общность процессов распространения и популяризации музыки композитора, ее вхождения в широкие слои бытовой музыкальной культуры Вены и Петербурга. Подчеркивается важность лирико-пасторальной образности, направленной на аудиторию «любителей», анализируются разнообразные каналы распространения, включающие как рукописные материалы так и публикацию партитур и переложений для голоса и клавишных, а также для разных составов инструментов, применяемых в сфере домашнего музицирования, транскрипций, вариаций на популярные темы. Своеобразная форма популяризации – серьезная переработка самого музыкального материала опер вплоть до изменения его жанровой природы, например, публикация или распространение рукописных материалов в виде танцев. Отдельное внимание уделяется постановкам популярных опер («Редкой вещи» и «Древа Дианы») на национальных языках, что происходило как в Вене, так и в Петербурге. Благодаря свободным переводам либретто, популярные произведения вбирали черты каждой национальной культуры, отражая местные реалии, приближаясь к зингшпилю в Австрии, а в России служили фундаментов для становления русской комической оперы. В статье уделяется внимание рассмотрению некоторых рукописных материалов Юсуповской коллекции (РНБ, Санкт-Петербург), где представлены разного рода переложения, что подтверждает широкий интерес русской аристократии к музыке Мартин-и-Солера. В статье впервые предпринято сравнительное сопоставление двух самых известных опер испанского композитора с точки зрения их публичного восприятия в Австрии и России в 1780-90-е годы, что позволяет увидеть общность характера, бытования и распространения музыки композитора в этих странах. Abstract: The article discusses the key role of Austria and Russia in the creative development of the Spanish composer Vicente Martín y Soler, who was engaged in the transformation of the opera buffa as a genre. The study applies comparative historical and social contextual analysis, which allows to reveal certain similarities in distribution and popularization of Martín y Soler’s music, its penetration into everyday musical culture of Vienna and St. Petersburg. The article highlights the importance of lyrical and pastoral imagery aimed to please the amateur audience. It focuses on various distribution channels including handwritten materials, published scores and transcriptions for voice and keyboards, different sets of instruments for domestic music-making, transcriptions, and variations on popular themes. A peculiar approach to popularization is a serious reworking of opera music at times resulting in change of the very essence of the genre, for example, the publication or distribution of handwritten materials in the form of dances. The article scrutinizes the productions of popular operas (“A Rare Thing” and “The Tree of Diana”) in national languages staged in Vienna and in St. Petersburg. Thanks to free libretto translations, popular works absorbed the features of each national culture and reflected local realities. In Austria, they resemble the singspiel and in Russia –  laid the foundations for the development of Russian comic opera. The article provides an overview of some handwritten materials of the Yusupov collection (National Library of Russia, St. Petersburg) which includes a range of transcriptions. This provides evidence that Russian aristocracy showed a genuine interest in Martín y Soler’s music. The article is a first attempt of a...

Странствующие оперные труппы в России: компания Локателли

Аннотация: Появление труппы Локателли в Петербурге в конце 1750-х годов стало одним из самых значимых событий в музыкальной культуре России этого периода и уже давно привлекало внимание ученых. Новые данные, выявленные в архивах в последнее время, потребовали систематизации и интерпретации в общеевропейском контексте. В статье суммированы разрозненные сведения о распространении оперы buffa в Европе на грани 1750-х годов, постановках популярных сочинений в ведущих европейских центрах, деятельности труппы Локателли в Праге и Дрездене до переезда в Россию (данные сведены в общую таблицу). Список постановок Локателли заново уточнен и дополнен за счет сведений из зарубежных источников и указателей. Названы оперы из «дрезденского» репертуара труппы, наверняка повторенные в России, но пока еще не идентифицированные документально. Приведены аргументы в пользу того, что существенным поводом для Локателли отправиться в Петербург стала Семилетняя война, что интерес императрицы Елизаветы к комической опере порожден дебатами вокруг «войны буффонов» в парижской прессе и что публика в России в конце 1750-х годов познакомилась с новым жанром комической оперы более полно и разнообразно, нежели в других европейских странах за пределами Италии. Abstract: The appearance of the Locatelli troupe in St. Petersburg in the late 1750s became one of the most significant events in the Russian musical culture of this period and has long attracted the attention of scientists. The new data, revealed in the archives recently, required the systematization and interpretation in a global European context. The article summarizes the scattered information about the distribution of the opera buffa in Europe at the turn of the 1750s, the staging of popular works in leading European centers, the activities of the Locatelli troupe in Prague and Dresden before moving to Russia (all data are systematized in a general table). The list of Locatelli’s performances has been updated and supplemented on the base of information from foreign sources and indexes. Some operas from the troupe’s «Dresden” repertory, most likely repeated in Russia, but not yet documented, are named. The arguments are declared in favor of the fact that an important reason for Locatelli to go to Saint-Petersburg was the Seven Years’ War, that the interest of Empress Elizaveta Petrovna to the comic opera was engendered by the debates about the Querelle des Bouffons in the Paris press, and that the acquaintance of Russian public with a new genre of comic opera in the late 1750s turned to be more profound and versatile than in other European countries outside of Italy. Скачать статью