«Китайский стиль» в музыке рубежа XIX–XX вв.
Аннотация
Объектом изучения в статье являются особенности восприятия и интерпретации Китая и китайского в европейской музыке рубежа XIX–XX вв., когда в искусстве возникает новый расцвет шинуазри («китайского стиля»). Автор опирается на комплексный подход и использует культурно-исторический, социологический, сравнительно- исторический и музыкально-аналитический методы.
На основе анализа произведений русской и европейской музыки, связанных с «китайским стилем», доказывается, что развитие шинуазри конца XIX – начала ХХ века происходило под влиянием меняющихся культурных и политических отношений Китая с крупнейшими европейскими державами. Основными вехами стали европейская колониальная политика XIX века и растущий экспорт экзотических товаров, знакомство с культурой Дальнего Востока на Всемирных выставках, а затем обострение отношений, китайское восстание ихэтуаней, истребление христиан, вторжение в Китай войск восьми европейских государств, битва за Пекин. Под влиянием этих событий романтический взгляд на Поднебесную, изысканность и восточная нега постепенно уходят в прошлое, и Китай начинает изображаться как дикий, стихийно-необузданный и смертельно опасный. Эволюция «китайского стиля» отразила и смену художественных ориентиров эпохи: от позднеромантических воплощений экзотики через «игры в рококо» и утрированную красоту модерна – к варварски-диким звучаниям экспрессионизма, от «обобщенного Востока» – к все большей национальной характерности и расширению спектра специфических средств (фактура, лад, тембры, темпы и т.д.).
Научная новизна статьи обусловлена тем, что музыкальное шинуазри рубежной эпохи впервые рассматривается как целостное явление, очерчивается его эволюция и характерные особенности. Автор приходит к выводу, что путь развития шинуазри в музыке рубежа XIX-ХХ вв. – это путь к формирующемуся диалогу между культурами Востока и Запада.
Полный текст:
PDFЛитература
Alyabyeva A.G. Muzykal'nye akusticheskie sistemy Kitaya i In- donezii: opyt sravnitel'nogo analiza [Musical acoustic systems of China and Indonesia: a comparative analysis experience] // Obshchestvo i gosudarstvo v Kitae [Society and state in China]. Vol. 44. Part 2. / Redkollegiya [Ed. board]: A.I. Kobzev and others. Мoscow: Institut vostokovedeniya Rossijskoj akademii nauk [Institute of Oriental Studies Russian Academy of Sciences], 2014. Pp. 789–796.
Barsova I.A. Simfonii Gustava Malera [Symphonies by Gustav Mahler]. Мoscow: Sovetskij kompozitor [Soviet composer], 1975.
Braginskaya N.A. Ob orientalizme v opere Stravinskogo
«Solovej» [On Orientalism in Stravinsky's opera “The Nightingale”] // Is- kusstvo muzyki: teoriya i istoriya [The Art of Music: Theory and History]. 2011. №1–2. Pp. 146–153.
Kokoreva L.M. Claude Debussy. Мoscow: Muzyka [Music], 2010.
Konen V.D. Znachenie vneevropejskih kul'tur dlya muzyki 20 veka [Significance of non-European cultures for 20th century music] // Muzykal'nyj sovremennik [Musical contemporary]: Issue 1. Мoscow: Sovetskij kompozitor [Soviet composer], 1973. Pp. 32–81.
Krasnova O.B. Miforitual'nyj princip v dramaturgii baleta
«Derevyannyj princ» i pantomimy «CHudesnyj mandarin» B. Bartoka [The mythical principle in the drama of the ballet “The Wooden Prince” and the pantomime “The Miraculous Mandarin” by B. Bartok] // Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya [Modern problems of science and education]. 2015. № 2-2. P. 762.
Neglinskaya M.A. SHinuazri kak faktor mezhkul'turnogo dialoga [Chinoiserie as a factor in intercultural dialogue] // Trudy Instituta vostokovedeniya RAN [Proceedings of the Institute of Oriental Studies Russian Academy of Sciences]. 2018. №9. Pp. 313–318.
Tikhonova T.V. Dialog Vostok – Zapad v tvorchestve evropejskih kompozitorov pervoj chetverti HKH veka (muzykal'no-teatral'nye modeli) [Dialogue East – West in the works of European composers of the first quar- ter of the twentieth century (musical and theatrical models)]. Avtoreferat dissertacii kandidata iskusstvovedeniya [Abstract of the Dissertation of the Candidate in Art Studies]: 17.00.02. Мoscow, 2003.
Wu Jing Yu. Opera Dzh. Puchchini «Turandot» skvoz' prizmu kitajskoj kul'tury [Opera by G. Puccini “Turandot” through the prism of Chi- nese culture]. Nizhny Novgorod: Publishing house of the Nizhny Novgorod Conservatory, 2015.
Kholopov Yu.N. Pentatonika [Pentatonic] // Muzykal'naya enci- klopediya [Musical encyclopedia] / Ed. by Yu.V. Keldysh. Vol. 4. Мoscow: Sovetskaya enciklopediya [Soviet encyclopedia], 1978. P. 532.
Juan M. Dialog kul'tur: ritoricheskoe otrazhenie obraza Kitaya v russkoj kul'ture [Dialogue of Cultures: Rhetorical Reflection of the Image of China in Russian Culture] // Ritorika i kul'tura rechi v sovremennom nauchno-pedagogicheskom processe i obshchestvenno-kommunikativnoj praktike: Sbornik materialov 21 Mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii po ritorike [Rhetoric and culture of speech in the modern scientific and peda- gogical process and social and communicative practice: Collection of mate- rials of the XXI International Scientific Conference on Rhetoric]. Moscow: Izdatel'stvo Gosudarstvennogo instituta russkogo yazyka im. A.S. Pushkina [Publishing House of the State Institute of the Russian Language. A.S. Pushkin], 2017. Pp. 498–505.
Honour H. Chinoiserie: the Vision of Cathay. New York: Harper and Row, 1973.
Kang A. Musical chinoiserie. Thesis for the degree of PhD. Uni- versity of Nottingham, 2011.
Yang H.-L. Music, China, and the West: A Musical-Theoretical Introduction // China and the West: Music, Representation, and Reception. Edited by Hon-Lun Yang and Michael Saffle. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2017. Pp.1–20.
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
(c) 2020 Yulia P. Medvedeva
URL лицензии: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/