China in Soviet Opera: Sergei Vasilenko’s Son of the Sun and Its Stage Fate
Abstract
The attitude of the general public and musical circles to the work of Sergei Nikiforovich Vasilenko (1872–1956) changed more than once. Now that it becomes possible to consider his work more objectively, it is attracting the increasing attention of performers and researchers. One of Vasilenko’s most interesting works yet to receive critical reappraisal is his opera Son of the Sun [Sïn Solntsa] (1929). A year after its premiere at the Bolshoi Theatre, the opera was largely forgotten; however, as the present work sets out to demonstrate, this was primarily as a result of political and not artistic factors. Up until now, Son of the Sun has not been the object of detailed musicological analysis. Fortunately, the score, archival materials and critical responses to the production have been preserved. By turning to them, one can reconstruct the atmosphere of its creation to provide this important work with an unbiased assessment and answer the question about the reasons for its unhappy stage fate. The relevance of Son of the Sun today is determined by another circumstance: it is the only Soviet opera whose subject matter is connected with China: the libretto by Mikhail Galperin is based on the events of the Boxer Rebellion of 1899–1901. As well as drawing on elements of romanticism, impressionism, and modernism, Vasilenko’s music reveals a keen interest in Chinese folklore: in addition to repeatedly quoting themes from Chinese folk music, the composer finds new ways of working with them that correspond to the nature of the material itself. In the musical dramaturgy of the opera, four independent lines can be distinguished: ethnographic, lyrical, revolutionary–ideological and “topical”. In the last of them, the composer comes close to the genre of Zeitoper, which became popular in European musical theatre during the 1920s and 1930s. The study of Vasilenko’s forgotten opera on the eve of its 100th anniversary shows that Son of the Sun has many merits that justify its more thorough study and new attempts to bring it to stage.
Keywords: Son of the Sun, Sergei Vasilenko, Soviet opera, China in music, chinoiserie, East in music, opera genres, opera dramaturgy, stage fate of opera, Zeitoper, Boxer Rebellion
For citation: Medvedeva Yu. P. (2024). China in Soviet Opera: Sergei Vasilenko’s Son of the Sun and Its Stage Fate. Contemporary Musicology, 8(4), 91−111. https://doi.org/10.56620/2587-9731-2024-4-091-111
References
Polyanovskij, G. A. (1964). Sergei Vasilenko: Zhizn’ i Tvorchestvo [Sergei Vasilenko: Life and Work]. Muzyka. (In Russ.).
Karpov, P. E. (2011). Opera-cantata The Story of the Great Town of Kitezh and the Peaceful Lake Svetoyar S. N. Vasilenko. Theatre. Fine Arts. Cinema. Music, (3), 123–143. (In Russ.).
Gevorkyan, A. V. (2020). A Poet and a Composer: The History of One Acquaintance (Pages of Biography and Works of V. Ya. Bryusov and S. N. Vasilenko). The New Philological Bulletin, 55(4), 151–165. (In Russ.). https://doi.org/10.24411/2072-9316-2020-00124
Artamonova, E. A. (2015). Taneevskaya shkola: S. N. Vasilenko — nezasluzhenno zabytyj kompozitor [Taneyev School: Sergei Vasilenko, an Undeservedly Forgotten Composer]. In G. U. Lukina (Ed.), Pamyati S. I. Taneeva. 1915–2015. K 100-letiyu so Dnya Smerti [In Memory of S. I. Taneyev. 1915–2015. Collection of Articles for the 100th Anniversary of his Death] (pp. 71–87). Nauchnaya Biblioteka. (In Russ.).
Zuo, Ch. (2023). Chinese Culture in Russian Music. Muzykal’noe iskusstvo Evrazii. Tradicii I Sovremennost’ [Musical Art of Eurasia. Traditions and Modernity], 12(3), 14–26. (In Russ.). https://doi.org/10.26176/МАЕТАМ.2023.12.3.001
McEnroe, S. F. (2024). Cross-Cultural Perceptions of Technology and Magic in the Ghost Dance, Boxer Uprising, and Maji Maji Rebellion. Comparative Studies in Society and History, 66(1), 81–105. https://doi.org/10.1017/S0010417523000336
Meliksetov, A. V. (Ed.). (2002). Istoriya Kitaya [History of China] (2nd ed.). Moscow State University Publishing House, & Vysshaya Shkola Publishing House. (In Russ.).
Lukin, A. V. (2007). Medved’ nablyudaet za drakonom. Obraz Kitaya v Rossii v XVII–XXI vekah [The Bear Watches the Dragon. The Image of China in Russia in the 17th–21st Centuries]. Vostok-Zapad, AST. (In Russ.).
Chu, J. (2024). Fin-de-siècle Russia and Chinese Aesthetics: The Other is the Universal. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780198920397.001.0001
Tyerman, E. (2021). Internationalist Aesthetics: China and Early Soviet Culture. Columbia University Press. https://doi.org/10.1080/17503132.2022.2066314
Gulinskaya, Z. K. (1986). Reinhold Moritsevich Glière. Muzyka. (In Russ.).
Wu, J., & Medvedeva, J. P. (2019). The Ways of Russian Musical Sinology in the Context of China-Soviet Relations 1920–1940s. Musicology, (10), 41–46. (In Russ.). https://doi.org/10.25791/musicology.10.2019.954
Tuminskaya, O. A. (2024). The Red Poppy — Red East (To the 95th Anniversary of the Production of The Red Poppy Ballet). Bulletin of Vaganova Ballet Academy, 90(1), 21–37. (In Russ.).
Korolyok, B. A. (2022). The Quart Leap: The Invention of Soviet Ballet and Glière’s The Red Poppy. Music Academy, 778(2), 100–125. (In Russ.). https://doi.org/10.34690/237
Forman, R. G. (2013). China and the Victorian Imagination: Empires Entwined. Cambridge University Press.
Monchick, A. (2017). German Silent Film and the ‘Zeitoper’: The Case of Max Brand’s Maschinist Hopkins. German Life and Letters, 70(2), 211–225. https://doi.org/10.1111/glal.12147
Veksler, Yu. S. (2016). Ozhivshie mashiny na opernoj scene. O “Mashiniste Khopkinse” Maksa Branda [Revived Machines on the Opera Stage. About Max Brand’s Maschinist Hopkins]. In I. P. Susidko (Ed.), Opera in Musical Theater: History and Present Time. Proceedings of the Second International Academic Conference, October 12–14, 2015 (pp. 320–331). Gnesin Russian Academy of Music. (In Russ.).
DOI: https://doi.org/10.56620/2587-9731-2024-4-091-111
Copyright (c) 2024 Yulia P. Medvedeva
License URL: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/